Friday, August 29, 2008

Including Alice and Slippery Slope!

Before it completely slips my mind, I'd better write it down here.

Indonesian version of Phyllis Reynolds Naylor's Including Alice has been published. I had fun editing the translation, and I really love the story. Especially Lester! Oh, how I long to have a big bro like Lester!

And Indonesian version of Slippery Slope by Lemony Snicket, has been published! I also had fun translating this book.

Here are the back covers of Including Alice and Slippery Slope!

Oh... Begini Rasanya Punya Mama
Including Alice
Phyllis Reynolds Naylor
Teens\TeenLit
GM 31208030; ISBN 978-979-22-3943-X; 13.5 x 20 cm; 264 hal
Rp. 28,500
Akhirnya—saat yang ditunggu-tunggu—tiba juga! Dad menikah dengan Miss Summers! Artinya, Alice akan memiliki seorang ibu. Pasti menyenangkan sekali bagi Alice yang tidak mengenal ibu kandungnya sejak kecil!
Tapi, apa betul begitu? Yang tidak disadari Alice, punya ibu baru berarti akan banyak pula perubahan dalam hidupnya. “Ibu”nya ingin mengatur kembali rumah mereka. Ia ingin barang-barang baru untuk kamar mereka. Alice merasa sebagai “orang luar” di rumahnya sendiri, karena merasa tidak tahu apa-apa. Dan tidak tahu harus bagaimana. Apalagi, abangnya yang keren, Lester, sudah pindah rumah….
Alice jadi mempertanyakan, apa ini yang sebenarnya dia inginkan? Punya ibu baru yang membuatnya merasa canggung? Mendapatkan keluarga yang membuatnya merasa tidak bebas? Bisa nggak ya, Alice menyesuaikan diri dengan kehidupan barunya….



A Series of Unfortunate Events
Lereng Licin
Lemony Snicket
Buku Anak-Anak\Buku Cerita Bergambar\Terjemahan
GM 10608009; ISBN 978-979-3961-4; 18 X 12 cm; 336 hal
Rp. 38,000
Pembaca yth.,
Seperti jabatan tangan, binatang peliharaan, atau wortel mentah, ada banyak hal yang lebih disukai orang jika benda itu tidak licin. Sayangnya, dalam edisi menyedihkan ini, aku khawatir Violet, Klaus, dan Sunny Baudelaire menemui lebih banyak benda licin dari jatah kelicinan mereka yang seharusnya selama perjalanan mereka ke atas--dan ke bawah--daerah pegunungan yang aneh dan mengecewakan.

Untuk menghindarkan kalian dari rasa jijik yang lebih besar, lebih baik aku tidak menyebutkan detail tak menyenangkan kisah ini, terutama mengenai pesan rahasia, sebuah toboggan, jebakan penuh tipu daya, segerombol serangga salju, seorang penjahat yang suka membuat rencana, sekelompok anak muda yang terorganisir, wadah kaserol bertutup, dan seseorang yang selamat dengan mengejutkan dari kebakaran mengerikan.

Sayangnya, aku telah mendedikasikan hidupku untuk meriset dan mencatat kisah sedih anak-anak Baudelaire. Tidak ada alasan bagi kalian untuk mendedikasikan diri pada hal seperti ini. Dan mungkin sebaiknya kalian mendedikasikan diri untuk membiarkan buku yang licin ini tergelincir dari tangan kalian ke arah tempat sampah, atau malah, ke lubang yang dalam.

No comments:

Match Up
Match each word in the left column with its synonym on the right. When finished, click Answer to see the results. Good luck!